The Stranger . . . Billy Joel
Well we all have a face
글쎄요 우리 모두는 영원히 숨기는
That we hide away forever
얼굴을 가지고 있어요
And we take them out and
그리고 우리는 그 얼굴을 내밀고
Show ourselves
우리 자신을 보여주죠
When everyone has gone
모두가 가버리고 나면
Some are satin some are steel
어떤 얼굴은 공단이고 어떤 얼굴은 철판이며
Some are silk and some are leather
어떤 얼굴은 비단이고 어떤 얼굴은 가죽이에요
They're the faces of the stranger
그것들은 낮선 사람의 얼굴들이에요
But we love to try them on
하지만 우리는 그런 얼굴을 하기 좋아하죠
Well we all fall in love
글쎄요 우리는 모두 사랑에 빠지죠
But we disregard the danger
하지만 우리는 위험을 무시해 버려요
Though we share so many secrets
비록 우리가 많은 비밀을 공유하고 있다고 하더라도
There are some we never tell
우리가 결코 말하지 않는 것이 있어요
Why were you so surprised
왜 당신은 너무나 놀라서
That you never saw the stranger
그 낮선 얼굴을 볼 수 없었나요
Did you ever let your lover see
당신은 당신의 연인에게 당신 자신의 낮선 얼굴을
The stranger in yourself?
보여주지 않았나요?
Don't be afraid to try again
다시 해 보는 것을 걱정하지 말아요
Everone goes south
모두가 모습을 감추어요
Every now and then
이따금
You've done it, why can't
당신도 그랬어요, 왜 할 수 없나요
Someone else?
다른 사람은요?
You should know by now
당신은 이제 알아야 해요
You've been there yourself
당신은 자신 스스로 그곳에 있었다는 것을요
once I used to believe
한 때 나는 믿었었죠
I was such a great romancer
나는 아주 대단한 공상가라고
Then I came home to a woman
그때 나는 집으로 한 여자에게로 돌아왔어요
That I could not recognize
나는 그녀를 알아볼 수 없었죠
When I pressed her for a reason
내가 그녀에게 그 이유를 물었을 때
She refused to even answer
그녀는 대답하기를 거절했어요
It was then I felt the stranger
바로 그때 나는 낮선 사람이 내 얼굴 가운데를
Kick me right between the eyes
걷어차는 느낌을 받았어요
Well we all fall in love
글쎄요 우리는 모두 사랑에 빠지요
But we disregard the danger
하지만 우리는 위험을 무시해 버려요
Though we share so many secrets
비록 우리가 많은 비밀을 공유하고 있다고 하더라도
There are some we never tell
우리가 결코 말하지 않는 것이 있어요
Why were you so surprised
왜 당신은 너무나 놀라서
That you never saw the stranger
그 낮선 얼굴을 볼 수 없었나요
Did you ever let your lover see
당신은 당신의 연인에게 당신 자신의 낮선 얼굴을
The stranger in yourself?
보여주지 않았나요?
Don't be afraid to try again
다시 해 보는 것을 걱정하지 말아요
Everone goes south
모두가 모습을 감추어요
Every now and then
이따금
You've done it, why can't
당신도 그랬어요, 왜 할 수 없나요
Someone else?
다른 사람은요?
You should know by now
당신은 이제 알아야 해요
You've been there yourself
당신은 자신 스스로 그곳에 있었다는 것을요
You may never understand
당신은 이해하지 못할지도 몰라요
How the stranger is inspired
낮선 사람이 얼마나 멋진지
But he isn't always evil
하지만 그가 항상 악마는 아니예요
And he isn't always wrong
그가 항상 틀린 것도 아니죠
Though you drown in good intentions
비록 당신이 선한 의도로 탐닉에 빠졌다고 하더라도
You will never quench the fire
당신은 그 불을 결코 끄지 않을 거예요
You'll give in to your desire
당신은 당신의 욕망에 굴복하지 않을 거예요
When the stranger comes along.
낮선 얼굴이 모습을 드러낼 때
|