Look at me and tell me what you see 날 바라보고 당신이 생각한 걸 말해줘 You might think that I'm just crazy 당신은 내가 미쳐버렸다고 생각할 수도 있어 See, I'm not that typical 그래, 내 방식이 전형적인 것은 아니니까…
Well, I'm not trying to be 난 남들이 바라는 그런 모습이 되려고 노력하지 않아
I don't really care what they're sayin' 난 다른 사람들이 뭐라고 하든 신경쓰지 않아 What they say won't change my ways 그들이 뭐라고 말해도, 내 방식이 바뀌진 않을거야 and yeah, I like to be naughty 그래, 난 제멋대로인 게 좋아 Well, I'm just trying to be me 난 그저 나 자신을 찾으려는 것 뿐이야
[CHORUS]
Na na na na na na na na na na na na na na na na na na la la la Na na na na na na na na na na
I'm just trying to be me 난 그저 나 자신을 찾으려는 것 뿐이야 (Trying to be me) (내 자신을 찾으려 노력하는 거야)
See, I tried to get along with you 이봐, 난 당신과 잘 지내려고 노력했어 But I'll never be what you want me to 하지만 난 당신이 원하는 대로 되지는 않겠어 You turn around the things I say You jealousy's in the way 질투가 방해하는 통에 당신은 내가 하는 얘기를 곧이 듣질 않지
Not to say I know what I stand for 내가 어떤 사람이 되어야 하는지 안다고, 그렇게 말하지 마 I don't think I need to be more 난 내가 한결 나아져야 한다고 생각하지 않아 So come on and let me be 그러니 자, 날 내버려 둬 Cause I'm just trying to be me 난 그저 나 자신을 찾으려는 것 뿐이니까…
*Repeat [CHORUS]
I'm just trying to be me 난 그저 나 자신을 찾으려는 것 뿐이야 I don't care what they say 그들이 뭐라고 하든지 상관 안해 That's the way it's gonna be- 이게 앞으로 내가 해나갈 방식이야-
I don't know what's going on 무슨 일이 일어나고 있는 건지 모르겠어 Tell me why do they always wanna trip on me (They trip on me) 왜 그들은 항상 날 방해하고 싶어하는 건지, 내게 말 좀 해줘 (그들은 날 방해해) I don't know what's going on 무슨 일이 일어나고 있는 건지 모르겠어 Tell me why do they trip on me 그들이 왜 날 방해하는 건지, 말 좀 해줘-
Do you really think you're gonna get me? 정말 당신이 날 얻을 수 있을 거라고 생각해? Do you really think you're gonna stop me? 정말 당신이 날 멈출 거라고 생각해? Do you really think I'm gonna take this? 당신은 정말 내가 이걸 받아들일거라고 생각하는 거야?
Hell, no no no… 저런, 아니, 아니야…
*Repeat [CHORUS] (x2)
|