팝 송‥‥♡°
When the day is long and the night, the night is yours alone,낮이 너무 길고, 밤... 밤이 너 혼자만의 것일 때(홀로 외로운 밤이면..)When you're sure you've had enough of this life, well hang on지금까지 너무 지긋지긋하게 살아왔다고 생각될 때, 잘 붙들어(삶의 의지를 놓지 말아라)Don't let yourself go, everybody cries and everybody hurts sometimes너 자신을 그냥 내버려두지마, 누구나 우는 때가 있고, 가끔씩 상처받기도 하니까.. Sometimes everything is wrong. Now it's time to sing along어떨땐 모든것이 잘못되어 있어. 지금은 노래를 부를 시간이야When your day is night alone, (hold on, hold on)너의 낮이 외로운 밤같을때,(견뎌야 해, 견뎌야 해)If you feel like letting go, (hold on)만약 네가 놓아버리고(포기해버리고) 싶다면,When you think you've had too much of this life, well hang on네 자신이 너무 지긋지긋하게 살아왔다고 생각될때, 잘 붙들어.'Cause everybody hurts. Take comfort in your friends누구나 상처받으니까. 친구에게서 평안을 찾아봐.Everybody hurts. Don't throw your hand. Oh, no. Don't throw your hand누구나 상처받아. 포기하지마. 안돼! 포기하지마If you feel like you're alone, no, no, no, you are not alone네가 혼자라고 느껴질때, 아니야, 아니야, 아니야, 너는 혼자가 아니야.If you're on your own in this life, the days and nights are long,만약 이 삶속에서 너 혼자 뿐이라면, 낮과 밤들이 너무 길어When you think you've had too much of this life to hang on계속 이끌어나가기엔 이 삶이 너무나 지긋지긋하다고 생각될 때,Well, everybody hurts sometimes,자. 누구나 가끔씩은 상처받아.Everybody cries. And everybody hurts sometimes누구나 울고, 누구나 때때로 상처받아And everybody hurts sometimes. So, hold on, hold on그리고 누구나 상처받지. 그러니, 견뎌내야 해, 견뎌내...Hold on, hold on, hold on, hold on, hold on, hold onEverybody hurts. You are not alone누구나 상처받지. 너는 혼자가 아니야.