샹송 . 칸초네 ♡°

Canoe Rose - Victor Lazlo

소소리 바람 2010. 8. 20. 13:38

 

   
  

Canoe Rose 분홍카누


C'etait pas l'annee derniere
지난 해가 아니에요

c'etait pas a Marienbad
물론 마리앙바드도 아니지요

comment voulez-vous que je m'en rappelle a force
de l'attendre
기다림에 지쳐 목이 메어도 기억해 주길 감히
어떻게 바라나요

je ne savais plus qui l' attendait
나는 몰라요 누가 기다리는지

Le temps est un traitre de cape et d'epee
시간은 칼을 단 망또를 둘러쓴 배신자인거죠

qui vous glisse sa poudre d'oubli dans votre coca
당신이 마실 코카에 망각의 가루를 타버리죠

Faudrait pouvoir choisir son film
그의 영화를 보았어야 하는데

j'n'avais plus qu'a me barricader dans la p'tite
maison pres du lac avec le canoe rose, a deux places
2인용 분홍카누를 띄워 두었던 호수가 작은 집에
웅크리고 있었을 뿐이지요

qui flotterait, comme ca pour personne
분홍카누는 다른 사람이나 태우라지요

Refrain:
Fermer les volets et ne plus changer l'eau des fleurs
덧창을 닫아버리고 화초에 물도 주지 않지요

oublier qui tu etais
당신이 누군지 잊지요

ne plus jamais avoir peur
두렵기 때문이지요

Se dire qu'on etait pas
vraiment faite pour le role
정해진 역할이 뭐 따로 있는건가 주절거리죠

Pleurer plus que le saule
나무가지처럼 축 처져서

Plonger sous les draps
홑이불을 뒤집어 쓰고

et ne plus jamais remonter dormir sur le pont du
galion qui s'est laisse couler
바람따라 흔들리는 범선의 갑판 위에서 깨지 않는
잠을 잘거에요

parce qu'il t'a connu une de plus a t'aimer
왜냐면 당신을 좋아한 것을 잘 알기 때문이지요

Le soleil essaie de se glisser par le store venitien
베니치엥 햇빛가리개 사이로 햇빛이 드는군요

c'est pas lui qui m'f'ra lever
그래서 깬 건 아니랍니다

je commencais une longue nuit
기나긴 밤을 준비하려는 거지요

j'ai pas l'intention de demander le reveil
깨우지 말아줘요

je regarde les photos qu'il a prise de moi
그대가 나를 찍은 사진을 바라보고 있어요

j'en ai aucune de lui
그대 사진은 하나도 없군요

il s'est jamais laisse prendre
찍게 해주지를 않았으니까요

Le vent fait grincer le canoe rose, a deux places
2인용 분홍카누가 바람을 타요

Il servira, peut etre, pour un autre film
흔들리겠죠, 그런거죠 또 다른 영화는 존재하는 거니까요


'샹송 . 칸초네 ♡°' 카테고리의 다른 글

Mireille Mathieu - Tornero  (0) 2010.08.20
Mon Cafe - Axelle Red  (0) 2010.08.20
Un Poete - Alain Barriere  (0) 2010.08.20
Isabelle - Charles Aznavour  (0) 2010.08.20
Foule Sentimentale - Alain Souchon  (0) 2010.08.20